大鱼4 2021/04/27
変なところがないかふりかって修正
海浪无声将夜幕深深淹没
Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò
波は静かに夜の深さをかき消す
漫过天空尽头的角落
Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò
空の果ての縁を彷徨う
大鱼在梦境的缝隙里游过
Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò
夢の世界の隙間を大きな魚が泳ぐ
凝望你 沉睡的 轮廓
Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò
あなたを見つめる 眠っているような輪郭
看海天一色 听风起雨落
Kàn hǎitiān yīsè tīng fēng qǐ yǔ luò
海や空を見て 風や雨の音に耳を傾ける
执子手 吹散苍茫茫烟波
Zhí zi shǒu chuī sàn cāng mángmáng yānbō
卵を握り 淡く広大な煙の波を吹き飛ばす
大鱼的翅膀 已经太辽阔
Dà yú de chìbǎng yǐjīng tài liáokuò
大魚の翼はすでに広大すぎる
我松开 时间的绳索
Wǒ sōng kāi shíjiān de shéngsuǒ
私は時間の綱を手放す
怕你飞远去 怕你离我而去
Pà nǐ fēi yuǎn qù Pà nǐ lí wǒ ér qù
飛んでいってしまうのか 私のもとを去ってしまうのか
更怕你永远停留在这里
Gèng pà nǐ yǒngyuǎn tíngliú zài zhèlǐ
何よりもあなたがずっとここにいることが怖い
每一滴泪水 都向你流淌去
Měi yīdī lèishuǐ Dōu xiàng nǐ liútǎng qù
すべての涙 すべてがあなたに向かって流れている
倒流进天空的海底
Dàoliú jìn tiānkōng dì hǎidǐ
逆流して空の底に沈む
海浪无声将夜幕深深淹没
Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò
波は静かに夜の深さをかき消す
漫过天空尽头的角落
Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò
空の果ての縁を彷徨う
大鱼在梦境的缝隙里游过
Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò
夢の世界の隙間を大きな魚が泳ぐ
凝望你沉睡的轮廓
Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò
あなたの寝姿を見つめる
看海天一色 听风起雨落
Kàn hǎitiān yīsè tīng fēng qǐ yǔ luò
海や空を見て 風や雨に耳を傾ける
执子手吹散苍茫茫烟波
Zhí zi shǒu chuī sàn cāng mángmáng yānbō
卵を握り 淡く広大な煙の波を吹き飛ばす
大鱼的翅膀 已经太辽阔
Dà yú de chìbǎng yǐjīng tài liáokuò
大魚の翼はすでに広大すぎる
我松开时间的绳索
Wǒ sōng kāi shíjiān de shéngsuǒ
私は時間の紐を手放す
看你飞远去 看你离我而去
Kàn nǐ fēi yuǎn qù kàn nǐ lí wǒ ér qù
飛んでいく君を見送る 私の元を去るのを
原来你生来就属于天际
Yuánlái nǐ shēnglái jiù shǔyú tiānjì
空に生まれたのだから
每一滴泪水 都向你流淌去
Měi yīdī lèishuǐ dōu xiàng nǐ liútǎng qù
すべての涙 すべてがあなたに向かって流れている
倒流回最初的相遇
Dàoliú huí zuìchū de xiāngyù
最初の出会いに戻る